ぞうのババールを知ってますか?Est-ce que vous connaissez Babar?


Babar (ババール) はフランスでとても有名なゾウです。

1931年に Cécile de Brunhoff (セシル・ド・ブリュノフ)が創作しました。

彼女は二人の息子、Laurent (ローラン) と Mathieu (マチュー)にお話しを聞かせる習慣がありました。Babar は彼女が話し聞かせいてたうちのひとつの物語で、ハンターから逃れようと、街にたどりつき、人と同じように洋服を着るようになる小さなゾウの冒険を描いたものです。故郷に車でもどったあと、ゾウの国の王様になります。

Babar est un éléphant très célèbre en France. Il a été crée en 1931 par Cécile de Brunhoff. Elle avait coutume de raconter des histoires à ses deux fils, Laurent et Mathieu. Parmi celles-ci, celle qui décrit les aventures d'un petit éléphant qui s'enfuit pour échapper au chasseur et arrive dans une ville où il s'habille comme un homme. Revenu chez lui en voiture, il est couronné roi des éléphants.

このお話は彼女の子供たちのお気に入りとなり、 彼らは画家だった父親 Jean de Brunhoff  (ジャン・ド・ブリュノフ)に聞かせました。そうして Jean は家族でたのしめる絵本を作ろうと考えました。

Jean の兄弟の Michel、義理の兄弟 Lucien Vogel もほれこみ、Éditions du Jardin des Modes 出版社 から L'Histoire de Babar le petit éléphant (「小さなゾウ、ババールの物語」、日本語名は「ぞうのババール」のようです)を1931年、国際植民地博覧会のあった年に本を出版しました。


Ce récit a tellement plu à ses enfants qu'ils l'ont raconté à leur père Jean de Brunhoff, artiste peintre. L'idée lui vient alors d'en faire un livre illustré pour un usage familial. Son frère Michel de Brunhoff et son beau-frère Lucien Vogel, enthousiasmés, le publient aux Éditions du Jardin des Modes sous le titre L'Histoire de Babar le petit éléphant en 1931, à l'époque de l'exposition coloniale.

ゾウのババールはすごい成功を収め、1939年までに400万冊を売上げます。珍しいことに、ババールはアメリカでも人気を博します。  Jean de Brunhoff  (ジャン・ド・ブリュノフ) の死後は息子の Laurent (ローラン) がババールの冒険を引き継ぎ、1969年にはフランスでテレビにもなりました。

Le personnage connaît un fort succès avec quatre millions d'exemplaires vendus avant 1939. Fait rare, Babar rencontre aussi le succès aux États-Unis. À la mort de Jean de Brunhoff, c'est son fils Laurent de Brunhoff qui poursuit les aventures de Babar et les adapte pour la télévision française en 1969.


<ストーリー>

お母さんがハンターに殺された後、ババールはパリにたどりつき、おばあさんと仲良しになります。ババールは結局王が毒キノコを食べ死んだ後、ゾウの王国に戻ります。ババールは王国の王になり、いとこの Céleste (セレスト)と結婚し、Célesteville (セレスト村)をつくります。ババールはゾウの国に西洋文化のとてもフランスらしい形式をとりいれます。(とくに彼らは西洋の洋服を着るようになります)

ババールは今でもフランスの子供たちにとても人気があります。ちょっと、日本のアンパンマンみたいですね。

L'histoire:
Après que sa mère a été tuée par un chasseur, Babar arrive à Paris, où il se lie d'amitié avec la Vieille Dame. Il retourne finalement au royaume des éléphants suite à la mort du roi, qui a mangé des champignons vénéneux. Babar est couronné roi, se marie avec sa cousine Céleste, et fonde la ville de Célesteville. Babar introduit chez les éléphants une forme très française de civilisation occidentale (entre autres il les fait s'habiller en costume occidental).

Babar est encore très populaire auprès des enfants français. Il est un peu comme le Anpanman japonais.


人気ブログランキングへ  ←こちらも1クリックで応援お願いします。

コメント